Habib Saher (Persian: حبیب ساهر, Azerbaijani: Həbib Sahir, b. 1903 in Mianeh, Eastern Azerbaijan — d. 1988 in Tehran), was an Iranian poet of Azerbaijani people, Habib wrote—including his poems—in Azerbaijani, Persian and French languages.[1]
حبیب ساهر (دوغوم: ۱۲۸۲ ه.ش گولن آی – اؤلوم: ۱۳۶۴ ه.ش آذر آیینین ۲۴-و) کؤکدن میانالی، تبریزده دونیایا گلمیش شاعیر، یازیچی و چئویرن. حبیب ساهر آذربایجان تۆرکجهسینین یئنی شعرینین آتاسیدیر[۱]. اوْ بوتون ایراندا اوْلان دیللریندهده یئنی شعر یوخسا آغشعرین آتاسی کیمی ساییلیر.[۲]
اشاییش
ساهر ۱۲۸۲-جی ایلین گولن آییندا، تبریز شهرینده، دونیایا گؤز آچدی. باباسی کوکدن میانانین تَرک کندیندن تبریزه کوچوبدورلر. آتاسینین آدی میرقوام اولوبدور. میر قوام مشروطه زامانی، ساهر ۵ یاشیندا اولاندا، اوغورلانیب و اوْلدورولوبدور.
بئش-آلتی یاشی اولاندا، سردابا اوستو محلهسیده بیر مولا مکتبینده درس اوخوماغا باشلاییر. سوْنرادان مؤعتمدیه و حمدیه اوخوللاریندا درس اوخویور. حمدیه مدرسهسینده درس اوخویان زامان، تقی رفعت ایله، آدلیم اؤیرتمن و فرانسهجه اؤیرتمن، تانیش اولور. رفعت واسطهسیله تۆرکیهده یاییلان درگیلرله تانیش اولور و توفیق فیکرت و جلال ساهر کیمی یازیچیلارین اثرلرین اوخویور. جلال ساهرین اثرلرینه بویوک سئوگیسینه گؤره یازیلارین ساهر ایمضاسی ایله یاییر و سوْنرالار ساهر اوْنون سوی آدی کیمی سئچیلیر.[۱][۳][۴]
ایستانبولدا
دیپلومو آلاندان سوْنرا موعلمچیلیق ایشیله مشغول اولور. ۱۳۰۴-جو ایل کوردوستانا گئدیر. ایکی ایلدن سوْنرا ۱۳۰۶-جی ایلده عالی تحصیلاتی اۆچون ایستانبولا گئدیر و ۱۳۱۲-جی ایلده لیسانس مدرکین آلیر. ۶ ایل ایستانبولدا یاشایان زامان آمریکالارین کلوبوندا یاشاییر و اوردا اوْلان ایکی کاتولیک کیشیش واسیطهسهایله فرانسهنین یئنی ادبیات بارهسینده گئنیش بیلگیلر الده ائدیر. بۇ دوورده ایستانبولدا گئدن تۆرکجهنین یئنی شعر دالغاسیلا و گنج تۆرکلرین دوشونجهلری ایله تانیش اولور.[۱][۳]
تهران، زنجان، قزوین و تبریز شهرلرینده
ساهر ۶ ایل ایستانبولدا یاشایاندان سوْنرا، باکی شهرینه گئدیر. بیر مودتدن سوْنرا تهرانا گئدیر و اورانین موعاریف ایدارهسینده ایشه مشغول اولور. ۱۳۱۳-جو ایلده جوغرافیا تدریسی اۆچون زنجان و قزوین شهرلرینه گؤندریلیر. سوْنرالار تدریس اۆچون تبریز شهرینه گلیر.[۱][۳]
اردبیله سورگون
۱۳۲۵-جی ایل تۆرکجه شعر سؤیلهدیگینه گؤره اردبیل شهرینه سورگون اولور. بۇ شهرده سورگونده و آغیر دورومدا یاشاماغینا باخمایاراق فارسجا اوْلان «اشعار جدید» شعر توپلوسون محدود سایدا یاییر. ۳ ایلدن سوْنرا قزوین شهرینه گؤندریلیر. قزوین شهرینده ۱۳ ایل یاشاییر و یازدیقلاری تۆرکجه و یا فارسجا یازیلاری گیزدین صورتده یاییر. قزویندن سوْنرا تهران شهرینه گئدیر و عؤمرونون سوْنوناجان بۇ شهرده یاشاییر.[۱][۳][۴]
اؤلوم
۱۳۶۴-جو ایلینده، آذر آیینین ۲۴-ده ساهر اؤزون ائوینین پنجرهسیندن آسیر و بئلهلیکله ۸۲ یاشیندا، تهران شهرینده یاشاییشینا سون قویور.[۴] پزشکی قانونیدا ساهرین آسما طریقی ایله اؤلومون تصدیقلهایبدیر.[۵] ساهر تهرانین بهشت زهرا قبریستانلیغیندا باسدیریلیر.
ساهر اۆچون کئچیریلن آغیرلامادا روزبه سعادتی، ۲۴-جو ایلین آذر آییندا باش وئردیگی دئوریم و میلّی حوکومتین یارانماسینین ساهره ائتگیسی بارهده و اوْنون بوگونده اؤزونون اؤلدورولمهسی ایلگیلی گؤسترییبدیر.[۶]
نیما یوشیج، شهریار، فروغ و آیری شاعیرلرله ایلگیسی
ساهر تۆرکیهده اؤیرندیگی یئنی شعر شیوهسینی ایرانا گتیریر. ایرانلی فارس شاعیری نیما یوشیج اوْنون تأثیری آلتیندا یئنی اوسلوبدا شعر دئمهگه باشلاییر. ساهرین خلاقیتی اوْ قدَر نیما یارادیجیلیغیندا اثر باغیشلاییر کی نیما تۆرکجه یئنی شعرینی فارسجا تقلید ائتمه جسارتینه مالیک اولور و «شعر نو» دئییلن یئنی اوسلوب یارادیر. نیما دفعهلرله ساهرین اوستادلیغیندان سؤز ائدرکن، اوندان جسارت آلماسینادا تأکید ائدیر. تأسوفله که ایندیهدک ساهرین بۇ بؤیۆک نقشی اینجهلنمهمیشدیر. ساهرین شعرلرینه باخاندا، اؤزۆده بونو بیلیرمیش.[۲][۳][۷][۸]
ساهر شهریار، نیما، فروغ فرخزاد و باشقا شاعیرلرهده اوستادلیق ائتمیش و اونلاری نصیحت ائتمهدن چکینمهمیشدیر. ساهر نقدلری ایله شهریاری اویاتماق ایستهایر. اوْ بۇ قصد اۆچۆن «منظوم مکتوب» شعرینی قوشموشدور. بو، بیر منظومهدیر. منظومه دؤرد حیصّهدن عیبارتدیر. هر حیصّه ایلین بیر فصلینه ایختصاص تاپمیشدیر و عومومتیله «حیدربابایا سلام» منظومهسینه جاواب اولاراق یازیلمیشدیر، بورادا، ساهر شهریارا خیطاب دئییرکی «منصور خانی وصف ائتمک عوضینده، خلقین آجیناجاقلی حالینا یانماق لازمدیر.»
بئله یومشاق اینتباهلار، اوْنون «خاطرات» عونوانلی منظومهسیندهده گلیر. همین منظومهده شهریارا خیطاب یازیلمیشدیر و «کؤشن» مجموعهسینه داخیل ائدیلمیشدیر. «کؤشن» کتیابیندا، ساهر، شهریارا گؤره بیر چوْخ شعر داخیل ائدیبدیر حتّی بیر یئرده اوشاقلیق خاطیرهلریندنده دانیشیر.[۳] ساهر ایله شهریارین بیر مدرسهده درس اوخوماغینا باخمایاراق،[۸] ساهر «منظوم مکتوب» اثرینده شهریاری رومانتیکلیگینه گؤره «قلمدانی تیرمه قابلی شاعیر» ساییر.[۹]
یارادیجیلیق
تۆرکجه کیتابلار
یاییلمیش
لیریک شعر (مجموعه شعر)، قزوین، ۱۳۴۴٫
کؤشن (مجموعه شعر)، تهران، ۱۳۵۸٫
سحر ایشیقلانیر (مجموعه شعر) تهران، ۱۳۵۸٫
سؤنمَیَن گونشلر (ترجمههایی منتخب از آثار کلاسیک فارسی به ترکی)، تهران – ۱۳۶۱ (مقدمه، حواشی و توضیحات این کتاب، توسط مرتضی مجدفر نوشته شده است).
داغینیق خاطره لر (مجموعه خاطرات)، تهران، ۱۳۶۱٫
ساهرین یارادیجیلیغین چوخو، مطبوعاتدا یاییلمیش و تۆرکجه اولوبدور. ایرانین ایسلامی دئوریمیندن سوْنرا بۇ یازیچیدان ۲۰۰-دن آرتیق شعر، مقاله، داستان و خاطیره، تۆرکجه درگیلرده، اؤرنک اۆچون وارلیق، آزادلیق، یئنی یول، انقلاب یولوندا و … درگیلرده یاییلیبدیر.[۱][۲]
یاییلمامیش
قیزسسی، قیزیل سسی، قازان سسی، رمان.
خاطرهلر یا حیاتین یئددی بوروقلاری
خاطرهلر، باشاگلن چیکیلیر.
فرانسهجهدان تۆرکجهیه چئویرمه (شعر توپلوسو)
جوغرافیا، ادبیات و اینجه صنعت بارهسینده مقالهلر توپلوسو.
طنز ساحهسینده یازیلار.
آماده اولموش دؤرد شعر توپلوسو.[۱][۲]
فارسجا کیتابلار
یاییلمیش
شقایق (مجموعه شعر نو و کهن) ۱۳۲۲ – تبریز
سابهها (مجموعه شعر نو و کهن) ۱۳۲۴ – تبریز
اشعار برگزیده (مجموعه شعر) ۱۳۲۶ – اردبیل
افسانه شب (مجموعه شعر) ۱۳۲۵ – تبریز
خوشهها (مجموعه شعر) ۱۳۳۳ – قزوین
جغرافیای اوستان خمسه، ۱۳۳۷ – قزوین (اثر علمی – تحقیقی دربارهٔ جغرافیا)
اساطیر (مجموعه شعر) ۱۳۴۵ – قزوین
اشعار برگزیده (مجموعه شعر) ۱۳۴۷ – قزوین (اشعار این مجموعه، با اشعار برگزیدهای که در سال ۱۳۲۶ در اردبیل منتشر شده، تفاوت دارد).
کتاب شعر ساهر (۱) ۱۳۵۳ – انتشارات نبی تهران
کتاب شعر ساهر ۲ – ۱۳۵۴ – انتشارات گوتنبرگ تهران
میوهگس (مجموعه حکایات و خاطرات) ۱۳۵۴ – انتشارات گوتنبرگ تهران.
ادبیات منظوم ترکی (آنتالوژی، مشتمل بر شرح حال بیش از صد شاعر ترک زبان اهل ترکیه، ۱۳۵۶ – انتشارات دنیای دانش تهران)[۱][۲]
یاییلمامیش
کتاب شعر ساهر (۳)
ترجمه اشعار شارل بودلر فرانسوی به فارسی (این اشعار، در دهه ۱۳۰۰ ۲۱ ۱۳۱۰ در برخی مطبوعات به چاپ رسیده است)[۱][۲]
اثرلریندن فارسجایا چئویرمهلر
منظومه فلکلوریک آرزی و قمبر، تهران ۱۳۵۵، نشر مازیار، ترجمه دکتر حسین محمدزاده صدیق.
چند شعر در آثار از شعرای آذربایجان، تهران، ۱۳۵۱٫
شش شعر با مقدمه ای تحت عنوان «نمونههایی از شعر ساهر» تهران – مجله خوشه سال ۱۳۴۷، شماره ۲۴، ترجمه: دکتر حسین محمدزاده صدیق.
درس گلستان (قصه)، تهران، ۱۳۵۸، از مجموعه هفت قصه (شماره ۳)، ترجمه: مرتصی مجدفر.[۱][۲]
لاتین الیفباسینا کؤچورمهلر
حبیب ساهرین سئچیلمیش اثرلری لاتین الیفباسیندادا یاییلیبدیر:
Həbib Sahir, Seçilmiş əsərləri – Müəllif:Vəfa Əliyev, Nəşriyyat:Lider Nəşriyyatı، ISBN 2100000003419[۱۰]
حبیب ساهره گؤره یازیلار
کیتابلار
دکتر حسین محمدزاده، صدیق «دید از نوآوریهای ساهر» تبریز، ۱۳۵۷، نشر ساوالان.[۱][۲]
2. نقد شعر معاصر آذربایجان (با تحلیل شعرهای ساهر، سهند، باریشماز و سحر): نوشته همت شهبازی تبریز نشر اختر چاپ اول 1383 [۱] Archived 2020-11-26 at the Wayback Machine.
3. همت شهبازی، نقد شعر معاصر آذربایجان (با تحلیل شعرهای ساهر، سهند، باریشماز و سحر) تبریز نشر اختر چاپ دوم 1393 [۲][دائمی اولو باغلانتیلی]
مقالهلر
مهدی حسین، «حبیب ساهرو …»، هفته نامه اینجه صنعت، باکو ۱۹۶۹٫
قاسم جهانی، هفته نامه اینجه صنعت، باکو ۱۹۶۹/
دکتر شکری ائلچین، در مقالاتی که در آنکارا به چا رسیانده است.
وفا علیف، «ایرانلی شاعر، حبیب ساهر …» ماهنامه، آذربایجان باکو، ۱۹۷۹، شماره ۳٫
مرتضی مجدفر، «حبیب ساهرین یازی دیلی و اوْنون رابطهسی حیات ایله» انقلاب یولوندا، ۱۳۵۹ شماره ۷٫
خانم دکتر برنجیان، در تاریخ ادبیات آذربایجان، آمریکا، ۱۹۸۲ (History of Azerbayjanian literature)
دکتر حسین، صدیق در مهد آزادی (هنر و اجتماع)، ویژه حبیب ساهر، ۱۳۴۷، تبریز.
روزنامه ادبیات جبههسی در ترکیه، ۳۰ حزیران ۱۹۸۰٫
گنجعلی صباحی، «درین دویغولو شاعریمیز…» مجله وارلیق، خرداد، ۱۳۶۰٫
پروفسور حمید آرسلی در تاریخ مۆعاصیر آذربایجان، ج ۲ – بخش ۱٫
گنجعلی صباحی، در شعریمیز زمانلا آددیملاییر، ۱۳۶۰ – تهران.
دکتر حسین، صدیق در ویژه نامه ادب و هنر کیهان، دوشنبه ۰۲/۱۰/۱۳۶۴ (بعد از مرگ استاد)
کاظم السادات اشکوری، یادی از حبیب ساهر، آدینه، شماره ۳، جمعه ۱۳ دی ۱۳۶۴٫
مرتضی مجدفر، استاد ساهر در یک نگاه، روزنامه فروغ ۱۴/۰۳/۱۳۶۶ آزادی، تبریز
مرتضی مجدفر، سعدی شیرازی و ساهر، روزنامه اطلاعات، ۲۳/۰۷/۶۶، تهران.
مرتضی مجدفر، آرزی و قمبر، منظومه ای غنایی از استاد ساهر، روزنامه کیهان ۲۵/۰۸/۶۶ -تهران.
مرتضی مجدفر، حافظ الفت، یادبودی از شاعر آذربایجانی میر حبیب ساهر، روزنامه همشهری ۱۹/۰۴/۷۴، تهران.
ویژه نامه هفته نامه صاحب در تبریز، ۱۳۷۶٫
ویژه نامه هفته نامه امید زنجان، ۱۳۷۶٫
عباس مهیار، با خلوت گزیدگان خاک (گوشههایی از تاریخ ادبیات مۆعاصیر) مؤسسه انتشاراتی جامعه– ۱۳۷۹٫[۱][۲]
21. حبيب ساهر، از نوگرايي درشعر فارسي تا سبك آفريني در ادبيات تركي [۳]
22. همت شهبازی، ﺳﻮررﺋﺎﻟﯿﺴﻢ ﺣﺒﯿﺐ ﺳﺎﻫﺮ [۴]
موصاحیبهلری
کیهان ویژه ادبیات، اسفند ۱۳۵۶٫
ع.ش. آراز ایله، یولداش درگیسینین ۱۳-جو ساییندا
مرتضی مجدفر ایله، انقلاب یولوندا درگیسینین ۷-جی ساییندا[۱][۲]
ایمضالاری
فارسجا یازیلاردا ساهر، حبیب ساهر، میر حبیب ساهر و ساهر تبریزی آدلارلا چیخیش ائدیردی. تۆرکجه مطبوعاتدا ساهر، اولکر، لاادری (تکجه انقلاب یولوندا) آیدین، آقجانابلی و سرخابلی و… آدلاریلا یازی یاییردی.[۲]
آغیرلاما
۱۳۸۰-جی ایلین آذر آییندا، تهران فرهنگسراسیندا[۱] و ۱۳۹۱-جی ایلین چیلله آیینین ۱۴-ده تبریز شهرینده ساهر اۆچون آغیرلاما مراسیمی کئچیریلیبدیر.[۶][۱۱]
حبیب ساهر معروف به اولکر (۱۲۸۲خ-۱۳۶۴خ)، شاعر، داستاننویس و مترجم ایرانی و از محققان ادبیات ترکی آذربایجانی است.
حبیب ساهر شاعر نامدار آذربایجانی در بهار ۱۲۸۶ هجری شمسی در شهر ترک از توابع میانه به دنیا آمد. پدر ایشان میرقوام، از روستای ترک واقع در شمال شرقی کوه شیبلی (میانه) به تبریز آمده و در محلهٔ سرخاب پشت باغ امیر (حیابان عارف کنونی) ساکن شد. (ساهر در دست نوشههای نثر نیز از تؤرکهداری سخن گفتهاست). میرقوام با خانمی از محلهٔ ده وه چی ازدواج کرده و صاحب سه فرزند شد. پسر اولش میرمحمد قوامی و دخترش صغری قوامی و فرزند سومش میرحبیب قوامی. میرقوام بعدها از محلهٔ سئلاب در کوچهٔ ایدهلی خانهای میخرد و با خانم دیگری از آن محله ازدواج کرده و صاحب دو پسر به اسامی میر ستار و میر غفار قوامی میشود.
در انقلاب مشروطه تبریز در یک عصر پاییزی میرقوام را به عنوان مهمان از خانهاش میبرند امّا او دیگر به خانه برنمیگردد. در آن هنگام میرحبیب پنج ساله بود. دوران دبیرستان را با محمدحسین شهریار هممدرسه شد و به گمان بسیاری، منظور شهریار از: «شهریارا بی حبیب خود نمیکردی سفر»، ساهر بودهاست.
ساهر در سال ۱۳۰۶ به استانبول میرود و به تحصیل علم جغرافیا میپردازد و مدرک لیسانسش را کسب مینماید. وی هنگام تحصیل نام خانوادگی خود را به ساهر تغییر میدهد. ساهر به معنی شب زنده دار میباشد.
در سال ۱۳۱۳ ساهر به وطنش برمیگردد و در وزارت معارف به شغل دبیر جغرافیا استخدام شده و به زنجان فرستاده میشود. او در زنجان با خانمی ازدواج میکند و صاحب دختری به نام منیژه ساهر میشود. ساهر بعدها به دلیل عدم توافق با همسرش از او جدا میشود.
ساهر، داستاننویس و شاعری توانا بود. از او آثاری به سه زبان ترکی، فارسی و فرانسوی منتشر شدهاست. همزمان با تقی رفعت و قبل از ظهور نیما، ساهر شعر نو فارسی سرود و سبک جدیدی را در شعر ترکی بنیان گذاشت، و بدینگونه بود که عنوان «پدر شعر نو ترکی ایران» در مورد او به کار رفت. نخستین شعر مدرن ساهر، ظاهراً شعر کنار آبدان است که در سال ۱۳۰۳ ه.ش در سن ۲۱ سالگی در تبریز سرودهاست:
کنار آبدان نیم روشن
به نور ماه تابان بید مجنون
سر گیسو فروهشته به دامن
جهان چون خلوت است و ماه تابان
دلش بگرفته از تنهایی شب
به زیر پردهٔ مینایی شب …[۱]
اکنون در دانشکدههای ادبیات ترکیه و جمهوری آذربایجان، دانشجویان دورههای عالی ادبیات ترکی، برای فارغالتحصیل شدن، باید در کنار سایر دروس خود، درسی سه واحدی به نام ساهر شناسلیق (ساهرشناسی) را هم بگذرانند.[نیازمند منبع] ظرایف ادبی اشعار ترکی ساهر، همچون «حیدربابایا سلام» شهریار، آن چنان گسترده و غنی است، که تاکنون قریب ۶ موضوع پایاننامه دوره دکترا و کارشناسی ارشد را به خوداختصاص دادهاست. حبیب ساهر در ۲۴ آذر ۱۳۶۴هجری شمسی، در تهران در گذشت. آرامگاه وی در بهشت زهرای تهران واقع شدهاست.
کتابشناسی
مجموعه آثار فارسی ساهر:
شقایق (مجموعه شعر نو و کهن) ۱۳۲۲ – تبریز
سابهها (مجموعه شعر نو و کهن) ۱۳۲۴ – تبریز
اشعار برگزیده (مجموعه شعر) ۱۳۲۶ – اردبیل
افسانه شب (مجموعه شعر) ۱۳۲۵ – تبریز
خوشهها (مجموعه شعر) ۱۳۳۳ – قزوین
جغرافیای ایالت خمسه، ۱۳۳۷ – قزوین (اثر علمی – تحقیقی دربارهٔ جغرافیا)
اساطیر (مجموعه شعر) ۱۳۴۵ – قزوین
اشعار برگزیده (مجموعه شعر) ۱۳۴۷ – قزوین
کتاب شعر ساهر (۱) ۱۳۵۳ – انتشارات نبی تهران
کتاب شعر ساهر ۲ – ۱۳۵۴ – انتشارات گوتنبرگ تهران
میوهگس (مجموعه حکایات و خاطرات) ۱۳۵۴ – انتشارات گوتنبرگ تهران
ادبیات منظوم ترکی (آنتالوژی، مشتمل بر شرح حال بیش از صد شاعر ترکزبان اهل ترکیه، ۱۳۵۶ – انتشارات دنیای دانش تهران)
کتاب شعر ساهر (۳)
ترجمه اشعار شارل بودلر فرانسوی به فارسی
مجموعه آثار ترکی ساهر:
لیریک شعر (مجموعه شعر)، قزوین، ۱۳۴۴
کوءشن (مجموعه شعر)، تهران، ۱۳۵۸
سحر ایشیقلانیر (مجموعه شعر) تهران، ۱۳۵۸
سوءنمین گونشلر (ترجمههایی منتخب از آثار کلاسیک فارسی به ترکی)، تهران – ۱۳۶۱
داغینیق خاطره لر (مجموعه خاطرات)، تهران، ۱۳۶۱
قیزسسی، قیزیل سسی، قازان سسی (رمان)
خاطره لر یا حیاتین یئددی بوروقلاری (خاطرههای یا هفت خوان حیات)
خاطره لر، باشاگلن چیکیلیر
ترجمه جزء آخر قرآن کریم، بخشی از غزلیات حافظ، شصت رباعی اصیل و ناب از خیام، گلستان سعدی و بسیاری آثار دیگر را بهصورت منظوم به زبان ترکی معاصر.
منابع
شمس لنگرودی، محمد(۱۳۷۰)، تاریخ تحلیلی شعر نو، تهران:نشر مرکز، ص. ۳۷۳
Fuzuli Divan.jpg درگاه ادبیات آذربایجانی
بهمن کاشف، کتاب «شاعر حبیب ساهر»، تبریز ۱۳۹۲.
مهدی حسین، «حبیب ساهرو …»، هفتهنامه اینجه صنعت، باکو ۱۹۶۹.
قاسم جهانی، هفتهنامه اینجه صنعت، باکو ۱۹۶۹/
دکتر شکری ائلچین، در مقالاتی که در آنکارا به چا رسیاندهاست.
وفا علیف، «ایرانلی شاعر، حبیب ساهر …» ماهنامه، آذربایجان باکو، ۱۹۷۹، شماره ۳.
مرتضی مجدفر، «حبیب ساهرین یازی دیلی و اونون رابطهسی حیات ایله» انقلاب یولوندا، ۱۳۵۹ شماره ۷.
خانم دکتر برنجیان، در تاریخ ادبیات آذربایجان، آمریکا، ۱۹۸۲ (History of Azerbayjanian literature)
روزنامه ادبیات جبههسی در ترکیه، ۳۰ حزیران ۱۹۸۰.
گنجعلی صباحی، «درین دویغولو شاعریمیز…» مجله وارلیق، خرداد، ۱۳۶۰.
پروفسور حمید آرسلی در تاریخ معاصر آذربایجان، ج ۲ – بخش ۱.
گنجعلی صباحی، در شعریمیز زمانلا آددیملاییر، ۱۳۶۰ – تهران.
دکتر حسین، صدیق در ویژه نامه ادب و هنر کیهان، دوشنبه ۰۲/۱۰/۱۳۶۴ (بعد از مرگ استاد)
کاظم السادات اشکوری، یادی از حبیب ساهر، آدینه، شماره ۳، جمعه ۱۳ دی ۱۳۶۴.
مرتضی مجدفر، استاد ساهر در یک نگاه، روزنامه فروغ ۱۴/۰۳/۱۳۶۶ آزادی، تبریز
مرتضی مجدفر، سعدی شیرازی و ساهر، روزنامه اطلاعات، ۲۳/۰۷/۶۶، تهران.
مرتضی مجدفر، آرزی و قمبر، منظومهای غنایی از استاد ساهر، روزنامه کیهان ۲۵/۰۸/۶۶ -تهران.
مرتضی مجدفر، حافظ الفت، یادبودی از شاعر آذربایجانی میر حبیب ساهر، روزنامه همشهری ۱۹/۰۴/۷۴، تهران.
ویژه نامه هفتهنامه صاحب در تبریز، ۱۳۷۶.
ویژه نامه هفتهنامه امید زنجان، ۱۳۷۶.
عباس مهیار، با خلوت گزیدگان خاک (گوشههایی از تاریخ ادبیات معاصر) مؤسسه انتشاراتی جامعه– ۱۳۷۹.
شماره یکم اردیبهشت ۱۳۸۰ روزنامه همشهری
نقد شعر معاصر آذربایجان (با تحلیل شعرهای ساهر، سهند، باریشماز و سحر): نوشته همت شهبازی تبریز نشر اختر چاپ اول 1383 [۱] بایگانیشده در ۲۶ نوامبر ۲۰۲۰ توسط Wayback Machine
حبیب ساهر، از نوگرایی درشعر فارسی تا سبک آفرینی در ادبیات ترکی [۲]
همت شهبازی، سوررئالیسم حبیب ساهر [۳]
همت شهبازی، «سحر ایشیقلانیر» [حبیب ساهر] و تراژدی «خزان» [۴]
همت شهبازی، نقد شعر معاصر آذربایجان (با تحلیل شعرهای ساهر، سهند، باریشماز و سحر) تبریز نشر اختر چاپ دوم 1393 [۵][پیوند مرده]